ganhos

terça-feira, 13 de novembro de 2007

Tradução inglês para português

baby yarn - fio para bebe
back - atrás / costas
back cross - cruzar por trás.
back of stitch - atrás do ponto
back side - avesso
before; in front of - antes, em frente a
begin here - começar
beginning - inicio/começo
beginning marker - marca do inicio / marca inicial
beginning of row - inicio da carreira
behind - atrás
between - entre
bobble pattern - ponto pipoca
border - borda
both sides (at each end of row) - ambos os lados(inicio e fim de cada carreira)
break the yarn - cortar o fio
buttonhole - casa do botão.
cable - trança
cable needle - agulha auxiliar
cap - touca
cast off all stitches - arremate todos os pontos.
cast off for shoulder - arremate para os ombros.
cast off- arrematar
cast on,to - montar
casting off - arremate
casting on - monte
center panel - motivo central
center stitch - ponto central
change - passar para, mudar, trocar.
change to - mude para
circular kniting - tricô circular
collar - decote
decrease - diminuição / diminua
decrease every(x) th stitch - diminua a cada x ponto.
knit stitch - ponto meia / malha em meia
purl stitch - ponto tricô

3 comentários:

  1. Mas que gracinha seu blog, parabéns!
    Assunto que muito me interessa...
    bjs,

    ResponderExcluir
  2. Taí uma arte que muito quero ap-render....Parabéns pelos trabalhos.
    BJos.

    ResponderExcluir
  3. Olá, Kelly!
    Gostei muito do seu "dicionário de tricô"! Estou tentando montar uma lista bem completa de termos traduzidos para colocar no meu blog, e estou reunindo palavras em vários lugares. Tudo bem se eu incluir algumas suas? A intenção é deixar o dicionário "em aberto" para que as pessoas vão contribuindo e aos poucos a gente construa um material bem legal!
    Beijinhos

    ResponderExcluir

OLá..obrigada pela visita...seja sempre muito bem vinda!!! um grande beijo
kelly

Pesquise

Pesquisa personalizada

300x250


Importante

As imagens colocadas neste blog foram retiradas da internet.
Caso voce seja dono ou saiba a identificação da autoria, favor informar!
Grata

Traficc feeds